Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

dấn thân

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "dấn thân" signifie principalement "s'engager" ou "se lancer" dans une activité ou un projet, souvent avec une certaine détermination ou une volonté d'affronter des défis. C'est un terme qui évoque l'idée de prendre des risques pour atteindre un objectif ou réaliser un rêve.

Utilisation de "dấn thân"
  1. Dấn thân vào lĩnh vực nghệ thuật - S'engager dans le domaine artistique.
  2. ấy dấn thân vào kinh doanh - Elle se lance dans les affaires.
Usage avancé :

Dans un contexte plus large, "dấn thân" peut également être utilisé pour décrire une personne qui s'engage dans une cause sociale ou politique, indiquant un désir de contribuer à un changement ou de défendre des valeurs. Par exemple : - Chúng ta cần những người dấn thân tương lai của đất nước - Nous avons besoin de personnes qui s'engagent pour l'avenir du pays.

Variantes du mot :

Le mot "dấn thân" peut être utilisé de différentes manières selon le contexte, mais il reste généralement associé à l'idée de prendre des initiatives ou de s'engager activement.

Différents sens :

Bien que "dấn thân" soit principalement utilisé pour parler d'engagement dans des activités positives ou des projets, cela peut aussi impliquer un risque ou un défi. Par exemple, dấn thân dans une aventure peut impliquer des dangers.

Synonymes :

Voici quelques synonymes de "dấn thân" que vous pourriez trouver utiles : - Tham gia - Participer - Xông pha - S'aventurer, se lancer dans quelque chose de difficile - Tích cực - Actif, engagé

  1. s'engager; s'embarquer; se lancer

Similar Spellings

Words Containing "dấn thân"

Comments and discussion on the word "dấn thân"